Travel, trip, journey… В чем разница?

Давайте сегодня разберемся с путешествиями. Тем более, что лето уже не за горами😉🏞

⛩Travel – путешествие, поездка.
Используем «travel», чтобы описать далекую поездку/длительную прогулку, во время которой мы что-либо осматриваем, разглядываем. Или говорим о процессе путешествия в общем (подготовка, поездка, проведение времени в этой поездке).

My friend was tired after the two days of travel. — Мой друг устал после двухдневного путешествия.
The trip costs $100 including the travel expenses. — Поездка стоит 100$, включая расходы на дорогу.

🎑Trip – поездка, путешествие, посетить место.
Используем «trip», когда говорим о путешествии в какое-то место на короткое время с конкретной целью.
He postponed his trip to Boston. — Он отложил свою поездку в Бостон.
He decided to take a fishing trip with his friends. — Он решил поехать на рыбалку с друзьями.

🚵🏻Journey – длительная поездка.
«Journey» означает перемещение на большие расстояния и длительное путешествие, тогда как «trip» используем говоря о непродолжительных поездках.

He made a 200-mile journey by bike. – Он проехал путь в 200 миль на велосипеде.
I love making regular journeys to the seaside in my car. — Я люблю совершать регулярные поездки к морю на своем автомобиле.